Skip to content

Commit d8e3c17

Browse files
Translated using BGforge Hive (Italian)
Currently translated at 87.5% (47196 of 53912 strings) Co-authored-by: Andrea Bordoni <a.bordoni85@yahoo.it> Translate-URL: https://hive.bgforge.net/projects/fallout/rp/it/ Translation: Fallout/Restoration Project
1 parent 305b7d6 commit d8e3c17

File tree

1 file changed

+8
-8
lines changed

1 file changed

+8
-8
lines changed

data/text/po/italian.po

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
66
"POT-Creation-Date: 2026-01-29-07:54+0000\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2026-02-28 21:40+0000\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2026-03-01 17:40+0000\n"
88
"Last-Translator: Andrea Bordoni <a.bordoni85@yahoo.it>\n"
99
"Language-Team: Italian <https://hive.bgforge.net/projects/fallout/rp/it/>\n"
1010
"Language: italian\n"
@@ -26238,35 +26238,35 @@ msgstr "Scusa, ero drogato prima. Non volevo dire niente."
2623826238

2623926239
#: dialog/dccaesar.msg:159
2624026240
msgid "Whoa, what's your problem?"
26241-
msgstr ""
26241+
msgstr "Ehi, qual e' il tuo problema?"
2624226242

2624326243
#: dialog/dccaesar.msg:160
2624426244
msgid "I wanted to ask you a question."
26245-
msgstr ""
26245+
msgstr "Volevo farti una domanda."
2624626246

2624726247
#: dialog/dccaesar.msg:161
2624826248
msgid "Apparently I have. Good bye."
26249-
msgstr ""
26249+
msgstr "A quanto pare si'. Arrivederci."
2625026250

2625126251
#: dialog/dccaesar.msg:162 dialog/dcfranki.msg:189
2625226252
msgid "Wah."
2625326253
msgstr "Wah."
2625426254

2625526255
#: dialog/dccaesar.msg:163
2625626256
msgid "Well, it's too late for that. Get out."
26257-
msgstr ""
26257+
msgstr "Beh, e' troppo tardi per quello. Vattene."
2625826258

2625926259
#: dialog/dccaesar.msg:164
2626026260
msgid "Please, please, please; I'm sorry."
26261-
msgstr ""
26261+
msgstr "Per favore, per favore, per favore; mi dispiace."
2626226262

2626326263
#: dialog/dccaesar.msg:165
2626426264
msgid "Oh well, I tried."
26265-
msgstr ""
26265+
msgstr "Oh beh, ci ho provato."
2626626266

2626726267
#: dialog/dccaesar.msg:166
2626826268
msgid "Screw you, then!"
26269-
msgstr ""
26269+
msgstr "Allora vaffanculo!"
2627026270

2627126271
#: dialog/dccaesar.msg:167
2627226272
msgid "Alright, alright. Apology accepted."

0 commit comments

Comments
 (0)