Skip to content

Commit f27c990

Browse files
tron90xweblate
authored andcommitted
l10n/weblate: update Kabyle translation
Currently translated at 41.9% (39 of 93 strings) Co-authored-by: Amadɣas <massiin@proton.me> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-setup/kab/ Translation: Vanilla OS/Vanilla OS First Setup
1 parent f950883 commit f27c990

1 file changed

Lines changed: 35 additions & 35 deletions

File tree

po/kab.po

Lines changed: 35 additions & 35 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,25 +2,26 @@
22
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
33
# This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package.
44
# ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.
5+
# Amadɣas <massiin@proton.me>, 2026.
56
msgid ""
67
msgstr ""
78
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
89
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
910
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 10:11+0100\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2025-06-08 10:02+0000\n"
11-
"Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
12-
"Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
13-
"first-setup/kab/>\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 19:09+0000\n"
12+
"Last-Translator: Amadɣas <massiin@proton.me>\n"
13+
"Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-"
14+
"setup/kab/>\n"
1415
"Language: kab\n"
1516
"MIME-Version: 1.0\n"
1617
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1718
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1819
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19-
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
20+
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
2021

2122
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:2
2223
msgid "Vanilla OS First Setup"
23-
msgstr ""
24+
msgstr "Asbeddi Amezwaru n Vanilla OS"
2425

2526
#: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:25
2627
msgid "Back"
@@ -36,64 +37,63 @@ msgstr "Ifukk!"
3637

3738
#: vanilla_first_setup/gtk/logout.ui:13
3839
msgid "Login to your new user"
39-
msgstr ""
40+
msgstr "Qqen ɣer useqdac-ik·im amaynut"
4041

4142
#: vanilla_first_setup/gtk/logout.ui:23
4243
msgid "Login Now"
43-
msgstr ""
44+
msgstr "Qqen Tura"
4445

4546
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13
4647
msgid "Your user account is ready to use"
47-
msgstr ""
48+
msgstr "Amiḍan-ik·im n useqdac ihegga i useqdec"
4849

4950
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:29
5051
msgid "Take a tour"
51-
msgstr ""
52+
msgstr "Egg yiwet n tirza"
5253

5354
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:40
5455
msgid "Exit"
55-
msgstr ""
56+
msgstr "Tuffɣa"
5657

5758
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:9
5859
msgid "Progress"
59-
msgstr ""
60+
msgstr "Iteddu"
6061

6162
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:10
6263
msgid "Some steps still take some time"
63-
msgstr ""
64+
msgstr "Kra n yisurifen ad ṭṭfen kra n wakud"
6465

6566
#: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6
6667
msgid "Showing Information"
67-
msgstr ""
68+
msgstr "Askan n telɣut"
6869

6970
#: vanilla_first_setup/gtk/conn-check.ui:12
70-
#, fuzzy
7171
msgid "Checking Connection"
72-
msgstr "Yetteqqen"
72+
msgstr "Asenqed n tuqqna"
7373

7474
#: vanilla_first_setup/gtk/conn-check.ui:13
7575
msgid "Please wait until the connection check is done"
76-
msgstr ""
76+
msgstr "Ttxil-k·m arǧu alama yekfa usenqed n tuqqna"
7777

7878
#: vanilla_first_setup/gtk/conn-check.ui:16
7979
msgid "Open Settings"
80-
msgstr ""
80+
msgstr "Ldi iɣewwaṛen"
8181

8282
#: vanilla_first_setup/gtk/theme.ui:13
8383
msgid "Color Scheme"
84-
msgstr ""
84+
msgstr "Azenziɣ n yiniten"
8585

8686
#: vanilla_first_setup/gtk/theme.ui:14
8787
msgid "Choose a color scheme for your system"
88-
msgstr ""
88+
msgstr "Fren azenziɣ n yiniten i unagraw-ik·im"
8989

9090
#: vanilla_first_setup/gtk/theme.ui:41
9191
msgid "Light Mode"
92-
msgstr ""
92+
msgstr "Askar aceɛlal"
9393

9494
#: vanilla_first_setup/gtk/theme.ui:79
9595
msgid "Light"
96-
msgstr ""
96+
msgstr "Aceɛlal"
9797

9898
#: vanilla_first_setup/gtk/theme.ui:88
9999
#, fuzzy
@@ -106,29 +106,29 @@ msgstr "Ubrik"
106106

107107
#: vanilla_first_setup/gtk/welcome.ui:39
108108
msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything"
109-
msgstr ""
109+
msgstr "Eg afran-ik·im, amallal-agi ad d-yelhu i kra yellan"
110110

111111
#: vanilla_first_setup/gtk/welcome.ui:52
112112
#: vanilla_first_setup/gtk/welcome-user.ui:21
113113
msgid "Start"
114-
msgstr ""
114+
msgstr "Bdu"
115115

116116
#: vanilla_first_setup/gtk/welcome.ui:62
117117
#: vanilla_first_setup/gtk/welcome-user.ui:31
118118
msgid "Accessibility"
119-
msgstr ""
119+
msgstr "Tuffart"
120120

121121
#: vanilla_first_setup/gtk/welcome-user.ui:13
122122
msgid "Let's set up your user account"
123-
msgstr ""
123+
msgstr "Iyya ad nsbadu amiḍan-ik·im n useqdac"
124124

125125
#: vanilla_first_setup/gtk/user.ui:23
126126
msgid "Create User"
127127
msgstr "Rnu aseqdac"
128128

129129
#: vanilla_first_setup/gtk/user.ui:24
130130
msgid "Provide details for your user account"
131-
msgstr ""
131+
msgstr "Mudd ifatusen i umiḍan-ik n useqdac"
132132

133133
#: vanilla_first_setup/gtk/user.ui:31
134134
msgid "Name"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Isem n yibenk"
153153

154154
#: vanilla_first_setup/gtk/hostname.ui:14
155155
msgid "Name your device"
156-
msgstr ""
156+
msgstr "Semmi ibenk-ik·im"
157157

158158
#: vanilla_first_setup/gtk/hostname.ui:31
159159
msgid ""
@@ -164,31 +164,31 @@ msgstr ""
164164
#: vanilla_first_setup/gtk/language.ui:10
165165
#: vanilla_first_setup/views/language.py:36
166166
msgid "Language"
167-
msgstr ""
167+
msgstr "Tutlayt"
168168

169169
#: vanilla_first_setup/gtk/language.ui:11
170170
msgid "Select your language"
171-
msgstr ""
171+
msgstr "Fren tutlayt-ik·im"
172172

173173
#: vanilla_first_setup/gtk/location.ui:15
174174
msgid "Search keyboard layouts"
175-
msgstr ""
175+
msgstr "Nadi tineɣrufin n unasiw"
176176

177177
#: vanilla_first_setup/gtk/location.ui:24
178178
msgid "The search results are incomplete. Try refining your query."
179-
msgstr ""
179+
msgstr "Igmaḍ n unadi ur nemmid ara. Ɛreḍ ad talseḍ awennez n tuttra-inek·inem."
180180

181181
#: vanilla_first_setup/gtk/timezone.ui:11
182182
msgid "Date & Time"
183-
msgstr ""
183+
msgstr "Azemz & wakud"
184184

185185
#: vanilla_first_setup/gtk/timezone.ui:12
186186
msgid "Select your preferred timezone"
187-
msgstr ""
187+
msgstr "Fren tamnaḍt tasragant-ik·im tamenyaft"
188188

189189
#: vanilla_first_setup/gtk/timezone.ui:29
190190
msgid "Current timezone:"
191-
msgstr ""
191+
msgstr "Tamnaḍt tasragant tamirant:"
192192

193193
#: vanilla_first_setup/gtk/timezone.ui:34
194194
msgid "not set"

0 commit comments

Comments
 (0)