|
6 | 6 | <string name="alert_firewall_accessibility_regrant_explanation">توقفت خدمة إمكانية الوصول RethinkDNS أو تعطلت. <i> <b> انتقل إلى الإعدادات وفرض الإيقاف </b> </i> أعد التفكير في DNS وابدأ مرة أخرى لاستخدام <i> احظر أي تطبيق غير مستخدم </i>. |
7 | 7 | \n |
8 | 8 | \nيستخدم RethinkDNS خدمة إمكانية الوصول لتتبع التطبيقات قيد الاستخدام (المقدمة) مقابل التطبيقات غير المستخدمة (الخلفية).</string> |
9 | | - <string name="default_dns_name">RDNS افتراضي</string> |
| 9 | + <string name="default_dns_name">RDNS المبدئي</string> |
10 | 10 | <string name="about_settings_vpn_profile">ملف تعريف VPN</string> |
11 | 11 | <string name="dns_proxy_dialog_message">اسم التطبيق: %1$s |
12 | 12 | \n |
|
20 | 20 | <string name="dns_proxy_connection_failure_lockdown">يمكن أن يؤدي استبعاد %1$s لـ %2$s في وضع الإغلاق إلى حدوث مشكلات في الاتصال بالإنترنت.</string> |
21 | 21 | <string name="new_app_notification_action_deny">استمر فى الحجز</string> |
22 | 22 | <string name="settings_dns_proxy_dialog_password">كلمة المرور</string> |
23 | | - <string name="settings_notification_desc1">إيقاف مؤقت / إيقاف (افتراضي)</string> |
| 23 | + <string name="settings_notification_desc1">ألبث / أوقف (المبدئي)</string> |
24 | 24 | <string name="ada_app_bypass_univ">تجاوز عالمي</string> |
25 | 25 | <string name="lbl_advanced">متقدم</string> |
26 | | - <string name="dns_crypt_relay_remove_dialog_message">حذف مرحل DNSCrypt من التكوين المحفوظ.</string> |
| 26 | + <string name="dns_crypt_relay_remove_dialog_message">احذف مرحل DNSCrypt من التكوين المحفوظ.</string> |
27 | 27 | <string name="orbot_install_dialog_title">تثبيت Orbot؟</string> |
28 | 28 | <string name="settings_check_update_desc">تحقق تلقائيًا من تحديثات التطبيق مرة واحدة في الأسبوع.</string> |
29 | 29 | <string name="hsf_vpn_prepare_failure">إما إذن VPN مفقود ، أو أن هناك تطبيقًا آخر في وضع VPN قيد التشغيل دائمًا.</string> |
|
84 | 84 | <string name="fapps_firewall_filter_bypass_universal">تجاوز</string> |
85 | 85 | <string name="about_settings">النظام</string> |
86 | 86 | <string name="pause_text">متوقف مؤقتاً</string> |
87 | | - <string name="dns_crypt_relay_remove_success">تم حذف DNSCrypt Relay.</string> |
| 87 | + <string name="dns_crypt_relay_remove_success">حُذف DNSCrypt Relay.</string> |
88 | 88 | <string name="fapps_info_dialog_positive_btn">حسنًا</string> |
89 | 89 | <string name="finish">إنهاء</string> |
90 | 90 | <string name="firewall_rule_no_rule">لا توجد قاعدة</string> |
|
133 | 133 | <string name="about_app_update_check">تحقق من وجود تحديثات التطبيق</string> |
134 | 134 | <string name="about_app_contributors">المؤلفين</string> |
135 | 135 | <string name="about_dialog_positive_button">لنذهب</string> |
136 | | - <string name="notif_dialog_pause_dialog_title">تم إيقاف التطبيق مؤقتا!</string> |
| 136 | + <string name="notif_dialog_pause_dialog_title">التطبيق مُلبث!</string> |
137 | 137 | <string name="cd_no_rule_txt">لا توجد قاعدة</string> |
138 | 138 | <string name="ci_block">حظر</string> |
139 | 139 | <string name="warning_title" description="Status indicator text shown in a warning notification.">تحذير: تم إلغاء تنشيط Rethink</string> |
|
143 | 143 | <string name="univ_firewall_dialog_message">سيسمح حذف هذه القاعدة لأي تطبيق بالاتصال بعنوان IP هذا. هل تريد المتابعة؟</string> |
144 | 144 | <string name="app_mode_wireguard">VPN</string> |
145 | 145 | <string name="orbot">Orbot</string> |
146 | | - <string name="orbot_none">لا شيء (افتراضي)</string> |
| 146 | + <string name="orbot_none">لا شيء (المبدئي)</string> |
147 | 147 | <string name="orbot_title">Orbot و Proxies</string> |
148 | 148 | <string name="settings_network_all_networks">استخدم جميع الشبكات المتاحة (تجريبي)</string> |
149 | 149 | <string name="settings_dns_proxy_dialog_username">اسم المستخدم</string> |
|
169 | 169 | <string name="rt_download">تنزيل قوائم الحظر</string> |
170 | 170 | <string name="untracked">لم يتم تعقبه</string> |
171 | 171 | <string name="notification_action_resume_vpn">استكمل</string> |
172 | | - <string name="notification_action_pause_vpn">إيقاف مؤقت</string> |
| 172 | + <string name="notification_action_pause_vpn">ألبث</string> |
173 | 173 | <string name="always_on_dialog_stop_heading">دائمًا على VPN</string> |
174 | 174 | <string name="dns_proxy_remove_success">تم حذف وكيل DNS.</string> |
175 | 175 | <string name="local_blocklist_download">تنزيل قوائم الحظر</string> |
|
259 | 259 | <string name="download_update_dialog_trylater_message">لا يمكن تنفيذ التحديث الآن ، يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا.</string> |
260 | 260 | <string name="search_rethinkplus_file_tag"><font size="12"> البحث في قوائم الحظر </font></string> |
261 | 261 | <string name="app_mode_firewall">جدار الحماية</string> |
262 | | - <string name="app_mode_dns_firewall">DNS وجدار الحماية (افتراضي)</string> |
| 262 | + <string name="app_mode_dns_firewall">DNS وجدار الحماية (المبدئي)</string> |
263 | 263 | <string name="orbot_stop_dialog_negative">أوقف Orbot</string> |
264 | 264 | <string name="settings_http_proxy_error_text3">اسم المضيف فارغ</string> |
265 | | - <string name="settings_socks_forwarding_default_desc">قم بإعادة توجيه الاتصالات إلى نقطة نهاية SOCKS5.</string> |
| 265 | + <string name="settings_socks_forwarding_default_desc">أعد توجيه الاتصالات إلى نقطة نهاية SOCKS5.</string> |
266 | 266 | <string name="settings_theme_dialog_themes_4">أسود قاتم</string> |
267 | 267 | <string name="dc_block_heading">قواعد</string> |
268 | 268 | <string name="dc_local_block_heading">قوائم الحظر على الجهاز</string> |
|
313 | 313 | <string name="brbs_backup_dialog_title">خذ نسخة احتياطية</string> |
314 | 314 | <string name="exclude">استثني</string> |
315 | 315 | <string name="dns_explanation_firewall_connected">متصل بجدار الحماية</string> |
316 | | - <string name="doh_custom_url_remove_dialog_message">حذف DNS عبر نقطة نهاية Https من التكوين المحفوظ.</string> |
| 316 | + <string name="doh_custom_url_remove_dialog_message">احذف DNS عبر نقطة نهاية Https من التكوين المحفوظ.</string> |
317 | 317 | <string name="download_update_dialog_message_ok_title">حتى الآن!</string> |
318 | 318 | <string name="orbot_none_desc">لا شيء مما بالأعلى.</string> |
319 | 319 | <string name="settings_autostart_bootup_desc">عند تشغيل الجهاز ، ابدأ Rethink إذا كان يعمل قبل إيقاف التشغيل.</string> |
|
385 | 385 | <string name="orbot_app_issue">تعذر تشغيل Orbot. هل تم تركيبه؟</string> |
386 | 386 | <string name="always_on_dialog_stop_message">تم تمكين Always-on VPN لـ Rethink. هل أنت متأكد أنك تريد إيقاف Rethink بأية حال؟</string> |
387 | 387 | <string name="settings_dns_proxy_dialog_header">تعيين بروكسي SOCKS5</string> |
388 | | - <string name="settings_ip_dialog_ipv4">IPv4 (افتراضي)</string> |
| 388 | + <string name="settings_ip_dialog_ipv4">IPv4 (المبدئي)</string> |
389 | 389 | <string name="firewall_status_blocked">منعت</string> |
390 | 390 | <string name="hsf_proxy_chip_text">الوكيل نشط</string> |
391 | 391 | <string name="hsf_exclude_error">الاستبعاد غير ممكن في وضع تأمين VPN</string> |
|
404 | 404 | <string name="notif_channel_desc_vpn_notification">أبلغ عندما يكون Rethink نشطًا ويعمل في الخلفية</string> |
405 | 405 | <string name="category_name_installed">التطبيقات المثبتة</string> |
406 | 406 | <string name="ci_dialog_error_invalid_ip">عنوان IP أو الشبكة الفرعية أو المنفذ غير صالح.</string> |
407 | | - <string name="dns_act_configure_tab">الضبط</string> |
| 407 | + <string name="dns_act_configure_tab">كوِّن</string> |
408 | 408 | <string name="local_blocklist_download_desc">هل تريد تنزيل قوائم الحظر (حوالي 60 ميجابايت) لاستخدام هذه الميزة؟</string> |
409 | 409 | <string name="download_update_dialog_message_ok">أنت بالفعل على أحدث إصدار.</string> |
410 | 410 | <string name="search_firewall_network_log"><font size="12"> بحث في التطبيقات وعناوين IP والمجالات </font></string> |
|
523 | 523 | <string name="orbot_install_dialog_positive">ثبّت</string> |
524 | 524 | <string name="settings_http_proxy_dialog_title">عنوان URL مخصص للخادم</string> |
525 | 525 | <string name="hsf_start_dialog_message">أنت على بعد خطوة واحدة من نظام Android الآمن: شاهد نشاط الشبكة على الفور وحظر مواقع الويب وعناوين IP والتطبيقات التي تعمل بشكل سيء.</string> |
526 | | - <string name="hsf_pause_vpn_failure">لا يمكن التوقف مؤقتاً: Rethink غير نشط</string> |
| 526 | + <string name="hsf_pause_vpn_failure">لا يمكن الألباث: Rethink غير نشط</string> |
527 | 527 | <string name="dc_entries">%1$s مداخل »</string> |
528 | 528 | <string name="settings_notification_dialog_option_3">\nلا شيء:\nلا يظهر أي زر.\n</string> |
529 | 529 | <string name="about_web">الروابط</string> |
|
547 | 547 | <string name="ci_dialog_added_success">تمت إضافة IP إلى القائمة</string> |
548 | 548 | <string name="ctbs_app_other_apps">%1$s + %2$s تطبيق (تطبيقات) أخرى</string> |
549 | 549 | <string name="cd_dns_proxy_error_text_3">المنفذ غير صالح</string> |
550 | | - <string name="cd_dnscrypt_relay_heading">المرحلات</string> |
| 550 | + <string name="cd_dnscrypt_relay_heading">المُرحلات</string> |
551 | 551 | <string name="fapps_filter_clear_btn">امسح</string> |
552 | 552 | <string name="cd_doh_dialog_heading">أضف DNS عبر HTTPS</string> |
553 | 553 | <string name="ctbs_app_info_not_available_toast">صفحة إعدادات التطبيق غير موجودة</string> |
|
567 | 567 | <string name="firewall_rule_exempt_orbot_setup_desc">تم السماح بهذا الاتصال لأن تهيئة <i>Tor-as-a-proxy بنقرة واحدة</i> من خلال Orbot كانت جارية.</string> |
568 | 568 | <string name="firewall_rule_block_http_desc">تم حظر هذا الاتصال لأنه من المحتمل أنه استخدم <i> HTTP غير آمن </i>. <br/> <br/> للتغيير انتقل إلى علامة التبويب <i> العالمي </i>.</string> |
569 | 569 | <string name="new_app_notification_action_toast_allow">الاتصال بالشبكة مسموح به للتطبيق</string> |
570 | | - <string name="notif_dialog_pause_dialog_message">التطبيق في حالة الإيقاف المؤقت، استكمل للمتابعة</string> |
| 570 | + <string name="notif_dialog_pause_dialog_message">التطبيق في حالة الألباث، استكمل للمتابعة</string> |
571 | 571 | <string name="notif_dialog_pause_dialog_positive">استكمل</string> |
572 | 572 | <string name="firewall_rule_trusted_ip_desc">تم السماح بهذا الاتصال لأنه تم تعيين عنوان IP الوجهة <i> </i> لتجاوز جميع القواعد الخاصة بالتطبيق. <br/> <br/> للتغيير ، انتقل إلى شاشة جدار الحماية <i> الخاصة بالتطبيق </i>.</string> |
573 | 573 | <string name="firewall_rule_block_dns_bypass_desc">تم حظر هذا الاتصال لأن التطبيق المصدر <i> </i> تجاوز DNS المفضل للمستخدم <br/> <br/> لتغيير هذا السلوك ، انتقل إلى علامة التبويب <i> العالمي </i>.</string> |
|
612 | 612 | <string name="orbot_bs_status_1">إعادة توجيه %1$s اتصالات إلى Orbot.</string> |
613 | 613 | <string name="slide_2_desc">تطبيق Rethink هو أسهل طريقة لمراقبة نشاط الشبكة، وتجاوز الرقابة على الإنترنت، وتطبيقات جدار الحماية على جهازك الأندرويد.</string> |
614 | 614 | <string name="rdns_plus">RDNS Plus</string> |
615 | | - <string name="pause_mode_notification_title">متوقف مؤقتاً! سيستمر منع اتصال التطبيقات المحظورة.</string> |
| 615 | + <string name="pause_mode_notification_title">مُلبث! سيستمر منع اتصال التطبيقات المحظورة.</string> |
616 | 616 | <string name="status_protected_with_proxy_private_dns">محمي بواسطة بروكسي و DNS خاص</string> |
617 | 617 | <string name="dns_mode_notification_title">محمي! متصل بـ DNS السريع والآمن.</string> |
618 | 618 | <string name="status_waiting" description="This text appears during the connection process if Intra needs user permission or the phone is offline.">ينتظر</string> |
|
630 | 630 | <string name="settings_https_desc">إعادة توجيه الاتصالات إلى نقطة نهاية HTTP(S) CONNECT.</string> |
631 | 631 | <string name="firewall_status_block_metered">محظور على شبكات (المحمول) المقننة</string> |
632 | 632 | <string name="firewall_card_status_active">تطبيقات %1$s</string> |
633 | | - <string name="cd_dns_crypt_relay_heading">تناوب</string> |
| 633 | + <string name="cd_dns_crypt_relay_heading">مُرحل</string> |
634 | 634 | <string name="dns_query_clear_logs_message">هذا يحذف سجلات DNS على الجهاز. هذه العملية غير قابلة للعكس. هل تريد المتابعة؟</string> |
635 | 635 | <string name="settings_ip_network_heading">اختر إصدار IP</string> |
636 | 636 | <string name="orbot_bs_status_2">تم تعيين وكيل HTTP.</string> |
|
643 | 643 | <string name="bsct_conn_block_desc_device">منعت %1$s على الجهاز</string> |
644 | 644 | <string name="always_on_dialog_lockdown_stop_message">يقوم Rethink بتشغيل VPN في وضع <i> الإغلاق </i>. قد يؤدي إيقافه إلى فقدان الإتصال بالأنترنت في ملف تعريف المستخدم هذا. هل تريد المتابعة على أية حال؟</string> |
645 | 645 | <string name="dns_crypt_custom_url_remove_dialog_title">هل تريد حذف محلل DNSCrypt؟</string> |
646 | | - <string name="dns_crypt_url_remove_dialog_message">حذف محلل DNSCrypt من التكوين المحفوظ.</string> |
| 646 | + <string name="dns_crypt_url_remove_dialog_message">احذف محلل DNSCrypt من التكوين المحفوظ.</string> |
647 | 647 | <string name="download_update_dialog_failure_title">هناك خطأ ما !</string> |
648 | 648 | <string name="download_update_dialog_failure_message">إما أن خوادمنا معطلة أو لا يمكن إنشاء الاتصال. من فضلك حاول مرة أخرى بعد بعض من الوقت.</string> |
649 | 649 | <string name="dns_explanation_dns_connected">متصل بـ RethinkDNS</string> |
|
673 | 673 | <string name="settings_notification_dialog_option_2">\nDNS / DNS + جدار الحماية:\nيعرض زرين للتبديل بسرعة بين وضع DNS الموفر للبطارية ووضع DNS + Firewall العادي.</string> |
674 | 674 | <string name="dc_dns_leaks_desc">عند التمكين ، تلتقط Rethink جميع الحزم الموجودة على المنفذ 53 وتعيد توجيهها إلى نقطة نهاية DNS التي يحددها المستخدم</string> |
675 | 675 | <string name="cd_dns_crypt_dialog_desc">وصف (اختياري)</string> |
676 | | - <string name="settings_notification_dialog_option_1">\nإيقاف مؤقت / إيقاف (افتراضي):\nيظهر زرين، للإيقاف المؤقت بسرعة وإيقاف Rethink.</string> |
| 676 | + <string name="settings_notification_dialog_option_1">\nألبث / أوقف (المبدئي):\nيظهر زرين، لألبث بسرعة وإيقاف Rethink.</string> |
677 | 677 | <string name="hsf_downtime">(غير نشط منذ %1$s)</string> |
678 | 678 | <string name="firewall_status_excluded">مستبعد من نظام dns وجدار الحماية</string> |
679 | 679 | <string name="firewall_status_whitelisted">يتجاوز قواعد جدار الحماية العالمية</string> |
|
835 | 835 | <string name="lbl_secure" translatable="true">آمن</string> |
836 | 836 | <string name="lbl_anonymous" translatable="true">مجهول</string> |
837 | 837 | <string name="lbl_peer" translatable="true">نظير</string> |
838 | | - <string name="dot_custom_url_remove_dialog_message" translatable="true">حذف DNS عبر نقطة نهاية TLS من التكوين المحفوظ.</string> |
| 838 | + <string name="dot_custom_url_remove_dialog_message" translatable="true">احذف DNS عبر نقطة نهاية TLS من التكوين المحفوظ.</string> |
839 | 839 | <string name="fapps_info_bypass_msg" translatable="true">تجاوز قواعد جدار الحماية العالمي.</string> |
840 | 840 | <string name="failed_using_default" translatable="true">فشل: استخدام DNS الإحتياطي</string> |
841 | 841 | <string name="hs_biometeric_title" translatable="true">إلغاء قفل Rethink</string> |
|
985 | 985 | <string name="lbl_protos" translatable="true">بروتوكولات</string> |
986 | 986 | <string name="lbl_experimental" translatable="true">)تجريبي(</string> |
987 | 987 | <string name="lbl_service_providers" translatable="true">مقدموا الخدمة</string> |
988 | | - <string name="lbl_hop" translatable="true">تتابع</string> |
| 988 | + <string name="lbl_hop" translatable="true">مرحلات</string> |
989 | 989 | <string name="lbl_manual" translatable="true">يدوي</string> |
990 | 990 | <string name="wireguard_title" translatable="true">إنترنت آمن مع WireGuard</string> |
991 | 991 | <string name="wireguard_desc" translatable="true">شفّر حركة مرور الإنترنت لديك باستخدام WireGuard. اختر مسارات مختلفة لتطبيقات مختلفة.</string> |
|
1038 | 1038 | <string name="fapps_bypass_block_dialog_title" translatable="true">تجاوز التطبيقات</string> |
1039 | 1039 | <string name="fail_open_network_title" translatable="true">لا تتوقف عند فقدان الشبكة</string> |
1040 | 1040 | <string name="fail_open_network_desc" translatable="true">عند تعطيله، يقوم Rethink بإيقاف جميع البيانات عند عدم توفر أي إتصال، كما هو الحال في <i>وضع الطائرة</i>.</string> |
| 1041 | + <string name="lbl_fallback" translatable="true">بديل احتياطي</string> |
| 1042 | + <string name="lbl_default" translatable="true">المبدئي</string> |
| 1043 | + <string name="lbl_action" translatable="true">الإجراء</string> |
1041 | 1044 | </resources> |
0 commit comments